Gregorio Allegri
Miserere mei, Deus,
secundum magnam misericordiam tuam;
et secundum multitudinem
miserationum tuarum,
dele iniquitatem meam.
Have mercy upon me, O God,
after thy great goodness:
according to the multitude of thy mercies
do away mine offences.
Amplius lava me ab iniquitate mea:
et a peccato meo munda me.
Quoniam iniquitatem meam ego cognosco,
et peccatum meum contra me est semper.
Wash me throughly from my wickedness:
and cleanse me from my sin.
For I acknowledge my faults:
and my sin is ever before me.
Tibi soli peccavi, et malum coram te feci;
ut justificeris in sermonibus tuis,
et vincas cum judicaris.
Against thee only have I sinned, and done this evil in thy sight:
that thou mightest be justified in thy saying,
and clear when thou art judged.
Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum:
et in peccatis concepit me mater mea.
Ecce enim veritatem dilexisti;
incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mihi.
Behold, I was shapen in wickedness:
and in sin hath my mother conceived me.
But lo, thou requirest truth in the inward parts:
and shalt make me to understand wisdom secretly.
Asperges me hyssopo, et mundabor;
lavabis me, et super nivem dealbabor.
Auditui meo dabis gaudium et laetitiam:
et exsultabunt ossa humiliata.
Thou shalt purge me with hyssop, and I shall be clean:
thou shalt wash me, and I shall be whiter than snow.
Thou shalt make me hear of joy and gladness:
that the bones which thou hast broken may rejoice.
Averte faciem tuam a peccatis meis,
et omnes iniquitates meas dele.
Cor mundum crea in me, Deus,
et spiritum rectum innova in visceribus meis.
Turn thy face from my sins:
and put out all my misdeeds.
Make me a clean heart, O God:
and renew a right spirit within me.
Ne projicias me a facie tua,
et spiritum sanctum tuum ne auferas a me.
Redde mihi laetitiam salutaris tui,
et spiritu principali confirma me.
Cast me not away from thy presence:
and take not thy holy Spirit from me.
Oh, give me the comfort of thy help again:
and establish me with thy free Spirit.
Docebo iniquos vias tuas,
et impii ad te convertentur.
Libera me de sanguinibus, Deus,
Deus salutis meae,
et exsultabit lingua mea justitiam tuam.
Then shall I teach thy ways unto the wicked:
and sinners shall be converted unto thee.
Deliver me from blood-guiltiness, O God,
thou that art the God of my health:
and my tongue shall sing of thy righteousness.
Domine, labia mea aperies,
et os meum annuntiabit laudem tuam.
Quoniam si voluisses sacrificium, dedissem utique;
holocaustis non delectaberis.
Thou shalt open my lips, O Lord:
and my mouth shall shew thy praise.
For thou desirest no sacrifice, else would I give it thee:
but thou delightest not in burnt-offerings.
Psalm 51
©Pamela Dellal